Сказка об одноглазом царевиче (арабская сказка)

***

Сказка об одноглазом царевиче (арабская сказка)

Жил когда-то давно в Багдаде царь. У него был сын, по имени Али. Когда Али исполнилось десять лет, царь позвал самых лучших учителей, и они стали учить мальчика чтению, письму, счёту, науке о звёздах и всему, что следует знать.

Через семь лет они пришли к царю и сказали:

– Твой сын Али изучил все науки, какие есть на свете, и стал мудрее всех людей. Больше мы ничему не можем его научить.

Царь щедро наградил учителей и отпустил их. Затем он созвал мудрецов со всех концов земли и велел им испытать знания своего сына. И о чём бы мудрецы ни спросили, мальчик на всё отвечал им, а они не могли ответить ни на один из его вопросов.

Когда испытание кончилось, мудрецы вернулись в свои страны и всем рассказали о великой учёности Али. Услышал о ней и махараджа, царь Индии. Ему захотелось увидеть Али и поговорить с ним. Он послал царю Багдада караван с дорогими подарками и письмо, в котором писал: «До меня дошла весть о великой мудрости твоего сына, царевича Али. Отпусти его ненадолго в мою страну, чтобы я мог его увидеть и поговорить с ним».

Царю Багдада было жалко расставаться с сыном, но он не хотел отказать царю Индии. Он приказал снарядить корабль с дорогими подарками, и его сын с большой свитой и отрядом войск отплыл на этом корабле в Индию из приморского города Басры.

Долго плыл он по морю и наконец пристал к твёрдой земле.

Все подарки погрузили на верблюдов, и караван направился к владениям индийского царя. И вот, когда путники почти достигли границ его земли, они вдруг увидели на дороге большое облако пыли. Не прошло и минуты, как их караван окружила шайка разбойников, закованных в железо и вооружённых мечами и копьями. Разбойники выставили концы своих копий и приготовились напасть на воинов царевича. Напрасно кричал им царевич Али: «Мы гости царя Индии, не трогайте нас!» Разбойники ограбили караван и перебили всех, кто сопровождал его. Только один Али спасся, хотя был ранен. Он упал на землю и лежал неподвижно: разбойники решили, что он мёртв, и ускакали.

Когда они скрылись из виду, Али поднялся на ноги и пошёл куда глаза глядят. Он шёл несколько дней и ночей и наконец пришёл в большой город с высокими стенами и красивыми домами. Еле держась на ногах от усталости, Али добрался до главного городского рынка и присел отдохнуть на каменную скамью возле лавки портного. А этот портной был человек добрый и жалостливый. Он увидел, что Али худ и бледен и одежда на нём вся в пыли, и сказал ему:

– Добро пожаловать, юноша! Зайди ко мне в лавку и подкрепись. Ты, видно, пришёл издалека.

Али поблагодарил портного, и тот накормил его и напоил. Потом Али рассказал ему обо всём, что с ним случилось, и портной, выслушав его историю, сказал:

– Не говори никому, кто ты такой. Царь нашего города много лет враждует с твоим отцом и только о том и думает, как бы навредить ему. Поживи у меня, пока не отдохнёшь, а потом я придумаю, что тебе делать дальше.

Он поселил царевича в комнатке за лавкой, и Али прожил у него три дня. Через три дня портной пришёл к нему и сказал:

– Знаешь ли ты какое-нибудь ремесло?

– Я писец, счётчик и законовед и знаю все науки,– ответил царевич.

– На твоё ремесло нет спроса в наших землях,– сказал портной.– Жители нашего города не знают ничего, кроме торговли. Возьми топор и верёвку, иди в лес и руби дрова. Продавай их и кормись этим, да смотри не говори никому, кто ты такой, а то тебя убьют.

Портной купил для Али топор и верёвку, и Али пошёл в лес рубить дрова. Он работал весь день, а вечером продал дрова на рынке и получил за них полдинара. На другое утро он опять отправился в лес за дровами и снова продал их и стал делать это каждый день.

Однажды он, по обыкновению, пошёл в лес и скоро нашёл место, где было много валежника и пней. Он взял топор и стал окапывать толстый корень. Вдруг под топором что-то звякнуло. Али расчистил это место и увидел большое медное кольцо, приделанное к опускной двери. Быстро поднял Али эту дверь – под ней оказалась длинная лестница.

«Куда ведёт эта лестница?– подумал Али.– Может быть, в этом месте закопан клад?»

Али спустился по лестнице и оказался в большой пещере с высокими колоннами. Посредине стоял стол, уставленный кушаньями, а за столом на золотой скамье сидела красивая девушка и горько плакала. Увидев Али, девушка поднялась на ноги и спросила:

– Кто ты– человек или джинн? Как ты попал в эту пещеру? Я уже двадцать пять лет томлюсь в этом подземелье и никого никогда в нём не видела.

– Я человек,– ответил Али.– А ты кто такая? И почему ты сидишь одна под землёй?

– Я дочь царя Эфитамуса, владыки Чёрных островов,– ответила девушка.-– Меня похитил ифрит, по имени Джирджис, и принёс в это подземелье. Он приходит ко мне каждые десять дней, а когда мне что-нибудь нужно, мне стоит только прикоснуться рукой к надписи на этой колонне, и Джирджис приносит всё, что я хочу. Он похитил меня, чтобы отомстить моему отцу, и поклялся, что я никогда не выйду из-под земли и не увижу человеческого лица. Прошло четыре дня с тех пор, как он приходил, и до его прихода осталось шесть дней. Посиди со мной немного – с тобой не будет ничего дурного.

– Хорошо,– сказал Али, и девушка очень обрадовалась.

Она предложила царевичу поесть, и Али, который был голоден, с удовольствием отведал кушаний, стоявших на столе. Потом он лёг отдохнуть и заснул, а когда проснулся, увидел, что девушка сидит около него грустная и печальная.

– О Али,– сказала она,– я так долго томлюсь в этом подземелье! Теперь ты со мной, но скоро ты уйдёшь, и я опять останусь одна.

– Не горюй!– воскликнул Али.– Я сейчас сломаю колонну с надписью, и пусть ифрит приходит. Я убью его и выведу тебя из-под земли.

– Не делай этого, тебе не справиться с ифритом!– закричала девушка и схватила Али за руку, но Али вырвал свою руку, подошёл к колонне и что есть силы ударил по ней кулаком.

И вдруг раздался страшный грохот, всё вокруг задрожало, и девушка закричала:

Ифрит идёт!

Спасайся, пока не поздно!

Али бросился к лестнице и побежал наверх. От страха он уронил топор и потерял одну туфлю. Дойдя до половины лестницы, он оглянулся и вдруг увидел, что земля в пещере расступилась и из-под земли вышел страшный рогатый ифрит. Он подошёл к девушке и спросил её:

– О проклятая, почему ты меня потревожила таким сильным ударом? Что тебе нужно?

– Мне ничего не нужно,– сказала девушка.– У меня заболела голова, и я поднялась, чтобы приложить к голове мокрый платок. Но вдруг мне стало дурно, я упала и ударилась об эту колонну.

– Ты лжёшь!– закричал ифрит.– К тебе кто-то приходил. Чья это туфля и чей это топор?

– Не знаю,– сказала девушка.– Я только сейчас увидала эти вещи.

– Ты меня не обманешь!– закричал ифрит и начал бить и мучить девушку, а девушка кричала и плакала.

Али было тяжело слышать её крики. Он вышел на поверхность земли, опустил дверь и засыпал её землёй, а потом вернулся домой и увидел, что портной ждёт его и беспокоится.

– Хорошо, что ты наконец пришёл,– сказал портной.– Я боялся, что с тобой случилась беда.

Али поблагодарил портного за его заботливость и ушёл в свою комнату. Он сидел и размышлял о том, что с ним случилось в подземелье, и вдруг вошёл к нему портной и сказал:

– Какой-то старик спрашивает тебя. У него твоя туфля и топор. Он пришёл к дровосекам и сказал им: «Я нашёл эти вещи и не знаю, чьи они. Укажите мне их владельца». Дровосеки узнали твой топор и указали старику на тебя. Выйди же к нему, поблагодари его и возьми у него топор и туфлю.

Услышав слова портного, Али побледнел и задрожал от ужаса. И вдруг земля в его комнате расступилась, и из-под земли вышел страшный ифрит Джирджис. Он схватил Али за кушак, поднял его и улетел с ним сквозь крышу дома, и портной замер на месте от испуга и удивления.

Долго летел ифрит вместе с Али и наконец принёс его в подземную пещеру. И увидел Али, что та девушка лежит на земле связанная. Али заплакал от жалости, а ифрит подошёл к девушке и крикнул:

 – О проклятая, признавайся! Этот человек хотел тебя увести из подземелья и вырвать тебя из моих рук?

Но девушка посмотрела на Али и сказала:

– Я никогда не видела его до этой минуты.

И ифрит начал бить и мучить её, а она кричала и плакала. Наконец ифрит устал бить девушку и сказал ей:

– Если ты никогда не видела этого человека, убей его.

Али затрясся как лист и посмотрел на девушку, говоря ей глазами: «Не убивай меня». А девушка ответила ему знаками: «Всё это сделалось из-за тебя»– и взяла меч и подошла к Али. Но царевич так жалобно посмотрел на неё, что она бросила меч и сказала:

– Я не могу убить человека, который не сделал мне никакого зла.

– Ты не можешь его убить, потому что он обещал освободить тебя!– закричал ифрит. Потом он подошёл к Али и сказал:– Ты говоришь, что не знаешь эту девушку и никогда не видал её? Отруби ей голову вот этим мечом, и я отпущу тебя.

– Хорошо,– сказал Али и, взяв в руки меч, быстро подошёл к девушке. Он поднял меч над её головой и хотел её убить, но девушка жалобно посмотрела на него и сказала ему глазами: «Я не сделала тебе ничего плохого, неужели ты убьёшь меня?»

Али бросил меч, заплакал и сказал:

– О сильный, могучий ифрит, я никогда не видел этой девушки. За что же мне её убивать?

– Тогда я убью её сам,– сказал ифрит.– Ну, а тебя я помилую: выбирай, в какое животное мне тебя превратить!

– О ифрит,– воскликнул Али,– чем я виноват перед тобой? Прости меня, как счастливый простил завистливому.

– А как это было?– спросил ифрит.

– Слушай, я расскажу тебе,– сказал Али.– Жили когда-то в одном городе два соседа – Ахмед и Мансур. Мансур был умный и добрый человек, и все дела ему удавались. А Ахмед был злой и завистливый. Он завидовал Мансуру всё больше и больше и от зависти перестал спать и есть. Наконец Мансуру стало жалко Ахмеда, и он сказал сам себе:

«Если я не уеду отсюда, мой сосед заболеет и умрёт, до того он мне завидует. Лучше я переселюсь куда-нибудь в другое мес-то».

И он уехал в другой город и построил себе дом. А около этого дома был колодец. И Мансур зажил в своём новом доме и по-прежнему делал людям добро. Отовсюду к нему приходили больные и бедные, и слава о нём разнеслась по всей стране.

Ахмед, его бывший сосед, тоже услышал, что Мансур по-прежнему доволен и счастлив и что все его любят. Он пришёл в тот город, где жил Мансур, и вошёл в его дом, и Мансур встретил его радушно и приветливо.

«Слушай, Мансур,– сказал ему Ахмед,– я хочу тебя порадовать. Вели всем, кто есть у тебя в доме, уйти – у меня будет с тобой разговор. Или лучше выйдем из дома и пройдёмся по двору».

«Хорошо»,– сказал Мансур.

И они вышли во двор и дошли до колодца.

И вдруг Ахмед толкнул Мансура, бросил его в колодец и ушёл домой.

А в этом колодце жили джинны. Они подхватили Мансура и осторожно опустили его на дно колодца. Один джинн спросил:

«Знаете ли вы, кто это такой?»

«Я знаю,– сказал другой джинн.– Этот человек бежал от завистника и поселился в этом городе. Он выстроил себе дом возле нашего колодца, и все бедняки и нищие приходили к нему за помощью. Весть о нём дошла до царя, и царь хочет завтра посетить его ради своей дочери».

«А что с его дочерью?»– спросил кто-то из джиннов.

«Она бесноватая, и если бы этот человек знал, как ей помочь, он бы, наверно, вылечил её. А лекарство для неё самое простое».

«Какое же это лекарство?»– спросил первый джинн.

И второй джинн ответил:

«У этого человека есть чёрный кот, а у кота на хвосте белое пятнышко. Пусть возьмёт из этого пятнышка семь волосков и сожжёт их и окурит дымом царевну. Тогда злой дух выйдет из неё, и она поправится».

Мансур слышал их разговор и хорошо всё запомнил. Потом джинны подняли его, и он вышел из колодца.

На другой день приехал к Мансуру царь со своей свитой, и, как только царь вошёл в дом, Мансур сказал ему:

«Хочешь, я угадаю, зачем ты ко мне приехал?»

«Угадай»,– сказал царь.

Мансур сказал:

«Ты хочешь попросить меня, чтобы я вылечил твою дочь».

«Верно, о мудрый человек»,– сказал царь и удивился.

«Пошли кого-нибудь за своей дочерью»,– продолжал Мансур.

И царь тотчас же велел привести свою дочь Халиму.

И когда её привели, Мансур зажёг волосы из белого пятнышка на хвосте кота и окурил царевну дымом. А Халима, как только почувствовала запах дыма, громко вскрикнула, и злой дух, который вселился в неё, вышел, и она выздоровела.

Царь обрадовался так, как никогда не радовался в своей жизни. Он обнял Мансура, поцеловал его и спросил своих приближённых:

«Как мне наградить человека, который вылечил мою дочь?»

«Выдай царевну за него замуж»,– сказали приближённые, и царь выдал Халиму замуж за Мансура.

Вскоре у царя умер визирь, и царь спросил своих советников:

«Кого мне сделать визирем?»

«Мансура»,– сказали советники.

И царь назначил Мансура своим визирем и стал ещё милостивей к нему.

А когда царь умер, Мансур сделался царём вместо него. И вот однажды поехал Мансур куда-то на коне, окружённый большой свитой, и видит: идёт по дороге Ахмед, его бывший сосед, который ему завидовал.

«Приведи ко мне этого человека и не пугай его»,– сказал Мансур своему визирю, и визирь привёл к нему Ахмеда, который дрожал от страха, ожидая, что Мансур его накажет.

Но Мансур дал ему сто кошельков золота и красивый шёлковый халат и отпустил его, хотя Ахмед сделал ему так много зла.

Отпусти же и ты меня, о ифрит,– ведь я не сделал тебе ничего дурного.

И Али горько заплакал перед ифритом и стал просить и умолять его, но ифрит воскликнул:

– Я не могу тебя простить и непременно заколдую тебя.

Он поднял царевича с земли и долго летел с ним по воздуху, а потом они опустились на какую-то высокую гору. Ифрит взял немного земли, поколдовал над нею и осыпал этой землёй царевича, и царевич вдруг превратился в старую уродливую обезьяну.

– Будь же таким, пока не умрёшь,– сказал ифрит и улетел, а царевич Али горько заплакал. Он спустился с горы в равнину и шёл по ней до тех пор, пока не дошёл до берега моря. А к берегу как раз в это время подплыл большой корабль. Али вскарабкался на палубу, и один из матросов воскликнул:

– Откуда взялась эта обезьяна? Прогоните её!

– Надо её убить,– сказал капитан, но Али схватил капитана за полу халата и стал его просить глазами: «Не убивай меня! Я буду тебе служить!» Капитан пожалел обезьяну и сказал:– Она попросила у меня защиты, и я защищу её. Пусть никто её не трогает.

Он стал хорошо обращаться с царевичем, и Али исполнял всё, что капитан ему приказывал. Корабль плыл пятьдесят дней и пристал к большому городу. Как только он стал на якорь, царь этого города прислал на корабль своих слуг, и слуги царя сказали капитану:

– Наш царь поздравляет вас с благополучным прибытием и посылает вам этот листок бумаги. Пусть каждый из вас напишет на нём одну строчку. Дело в том, что у царя был визирь и этот визирь умер. Он умел очень красиво писать, и царь дал клятву, что сделает визирем только того, кто пишет так же красиво, как он.

Покажите, как вы пишите.

И все, кто умел писать, написали на этом листке одну строчку.

Когда слуги царя сложили листок и хотели уезжать, обезьяна вдруг подбежала к ним, выхватила у них листок и сказала знаками: «Дайте и мне написать строчку. Я тоже умею писать».

Слуги испугались, что обезьяна может разорвать листок, и принялись её бить и кричать на неё, но капитан сказал им:

– Пусть пишет. Я не видел обезьяны умнее, чем эта.

Тогда Али подали перо, и он написал на листке несколько строчек, да всё по-разному: и прямым почерком, и косым, и круглым, и угловатым. Слуги царя взяли листок и отнесли его царю. Царь посмотрел на листок и воскликнул:

– Никто не написал так красиво, как человек, который писал последним! Наденьте на него драгоценную одежду, посадите его на коня и привезите ко мне с музыкой.

 Услышав это, приближённые царя громко рассмеялись.

– Что это значит?– сказал царь.– Я отдаю вам приказание, а вы смеётесь!

– О царь,– ответили приближённые,– мы смеёмся не напрасно. Ты велел привести к тебе человека, который писал на листке последним. Но это не человек, а обезьяна, и она принадлежит капитану корабля.

– Это правда?– закричал царь.– Тогда я куплю эту обезьяну у капитана, и моя дочь будет с ней играть. Пойдите скорее, приведите её.

Капитан не хотел отдавать обезьяну, но слуги царя отняли её у него силой, посадили на коня и повезли по улицам города. Весь народ сбежался смотреть на это невиданное зрелище, и огромная толпа шла за конём до самого дворца.

Когда Али в образе обезьяны привели к царю, он три раза поклонился ему до земли и сел перед ним на подушку, как садятся люди. Все приближённые царя очень удивились, а больше всех удивился сам царь. Он приказал принести обезьяне поесть, и перед ней поставили столик, на котором были самые лучшие кушанья. Али попробовал все эти кушанья и поблагодарил царя, поклонившись ему до земли. Потом он вытер себе рот, вымыл руки и, взяв перо, написал на листке бумаги стихи, в которых прославлял царя за его милость. Когда царь прочитал стихи, он ещё больше удивился и сказал:

– Как жаль, что это не человек, а обезьяна! Будь она человеком, я бы сделал его своим визирем.

Потом царь подвинул Али шахматную доску и спросил его:

– А в шахматы ты умеешь играть?

Али закивал головой: «Умею, умею!»– и расставил шахматы на доске и обыграл царя два раза. Царю стало очень обидно, что его обыграла в шахматы обезьяна, и он сыграл с ней ещё несколько раз, но ни разу не победил её.

Он решил показать эту удивительную обезьяну своей дочери и сказал одному из слуг, маленькому мальчику:

– Беги к царевне, твоей госпоже, и скажи ей, чтобы она шла сюда посмотреть на обезьяну.

Мальчик побежал за царевной и привел её, и когда царевна вошла в комнату, она вдруг закрыла себе лицо рукавом и хотела убежать.

– Куда ты?!– закричал царь.– Посмотри, какая у меня удивительная обезьяна.

– Это не обезьяна, а человек,– сказала царевна.– Как тебе не стыдно звать меня, когда у тебя чужие люди? Эта обезьяна – мужчина, которого заколдовал ифрит.

Услышав слова царевны, Али закивал головой, а царь спросил свою дочь Фатиму:

– Откуда ты знаешь, что эта обезьяна – заколдованный человек?

– Когда я была маленькая,– сказала царевна,– у меня была нянька-колдунья. Она учила меня колдовать, и я выучила сто семьдесят способов колдовства. Если я захочу, я могу превратить твой город в море, а его жителей – в рыб.

– Прошу тебя,– сказал царь,– расколдуй этого человека. Я сделаю его своим визирем.

– Хорошо,– отвечала царевна,– сейчас я расколдую его.

Она взяла большой нож, на котором были написаны какие-то буквы, и очертила им широкий круг посреди комнаты, а в кругу она написала слова, которые никто не мог прочитать. Потом она взяла чашку с водой и сказала над ней что-то и обрызгала царевича этой водой. И вдруг в комнате стало темно, и из-под земли появился тот самый ифрит, который заколдовал царевича. Руки у него были как вилы, ноги – как мачты, а глаза – как две огненные искры. Царь и Али так испугались, что застыли на месте, а царевна закричала ифриту:

– Зачем ты пришёл сюда, когда никто тебя не звал? Уходи, пока я не превратила тебя в кучу пепла.

 А ифрит превратился в льва и зарычал:

 – Ты обманщица! Разве ты не обещала, что мы с тобой не будем мешать друг другу? Получи же то, что ты заслужила.

И он разинул пасть и бросился на девушку, но царевна быстро вырвала из головы волосок, потрясла им в воздухе, и волосок превратился в острый меч. Она ударила льва этим мечом и разрубила его на две части, и вдруг его голова превратилась в скорпиона; тогда царевна обратилась в змею и бросилась на скорпиона, и между ними начался жестокий бой.

Когда скорпион увидел, что змея его побеждает, он превратился в орла, а змея – в ястреба, и ястреб стал преследовать орла и клевать его. Тогда орёл сделался чёрным котом, а ястреб стал полосатым волком, и они долго боролись во дворце. А когда кот выбился из сил, он превратился в большой красный гранат. Волк подбежал к гранату и хотел его съесть, и вдруг гранат взвился в воздух, упал на каменный пол и разбился, и все его зёрнышки рассыпались по полу. Тут волк встряхнулся и превратился в петуха. Он стал подбирать зёрнышки граната и бегал по всей комнате, чтобы не оставить ни одного зёрнышка. Но одно зерно попало в щель между каменными плитами, и петух не мог его достать. Он начал кричать и хлопать крыльями, делая царю и царевичу Али знаки клювом, но те не понимали его и не могли ему помочь. И вдруг зёрнышко подпрыгнуло вверх и превратилось в рыбу, которая нырнула в бассейн с водой. Тотчас же петух тоже превратился в рыбу и бросился в бассейн, и обе рыбы скрылись под водой. Царь и царевич услышали страшные крики и ещё больше испугались.

И вдруг ифрит вышел из-под воды и дунул на царя и царевича огнём. В эту минуту царевна настигла его и тоже дунула на него огнём.

Одна искра ифрита попала царевичу в лицо и выжгла ему глаз. Царю тоже попала в лицо искра ифрита и сожгла ему половину бороды.

Царевич Али и царь очень испугались и приготовились к смерти. И вдруг они услышали голос царевны:

– Мне удалось победить ифрита, хотя никто до меня не мог убить его.

И оказалось, что царевна сожгла ифрита и он превратился в кучу пепла.

А царевна взяла чашку с водой и сказала над ней что-то, потом она брызнула этой водой на обезьяну, и обезьяна снова превратилась в царевича. Но одного глаза у него не было. И вдруг царевна закричала:

– Огонь! Огонь! Я сейчас умру! Я не привыкла бороться с ифритами. Если бы я подобрала все зёрнышки граната, ифрит бы умер и не мог бы сделать мне зла. Но я оставила зёрнышко, в котором была жизнь ифрита, и он напал на меня под водой. Я защищалась от него всеми способами, какие знала, но он направил на меня свой огонь, а мало кто устоит перед огнём ифрита. Мне всё-таки удалось сжечь его, и он превратился в кучу пепла, но и мне не спастись от смерти. И вдруг по всему телу царевны побежали искры, и она тоже превратилась в кучу пепла. Когда царь увидел, что его дочь сгорела, то выщипал от горя остаток своей бороды и разорвал на себе одежду, и царевич Али сделал то же самое. А потом царь сказал ему:

– О юноша, мы жили весело и счастливо, пока не видели и не знали тебя. Из-за тебя я потерял свою дочь и лишился бороды. Уходи же отсюда, мне тяжело видеть тебя.

Он дал Али денег, чтобы добраться до Багдада, и Али вернулся на родину, к отцу, и до конца жизни никуда не уезжал.

Оставьте комментарий!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Комментарий будет опубликован после проверки

Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.

(обязательно)